Polska Szkoła w CLIFTON, NJ, USA

aneta2

Przygotowując czterogodzinny program uroczystości postanowiłam trzymać się trzech tematów, które mnie fascynują: współczesna polska literatura dziecięca, nauka języka i wychowanie przez sztukę oraz polski folklor, tutaj szczególnie ten, który jest mi najbliższy czyli kultura i tradycje górali orawskich, spiskich i podhalańskich. I tak dzisiaj już mogę napisać, że najwspanialej wypadły wszystkie konkursy językowe z nagrodami, inspirowane twórczością najlepszych czyli: Agnieszki Frączek (homofony), Joanny Krzyżanek (zagadki kulinarne), Grzegorza Kasdepke (zagadki Kuby i Buby), Marcina Brykczyńskiego (idiomy).

Rodzice i nauczyciele podkreślali że forma interaktywna sprawdziła się doskonale, ponieważ dzieci cały czas brały czynny udział w imprezie i miały kontakt z tym co dzieje się na scenie. Chyba nie było nikogo, kto mógłby sie nudzić przez te cztery godziny. Konkursy były przeplatane występami zaproszonych gości, a byli nimi: Dorota Huculak (wokalistka związana z polonijnym środowiskiem żeglarskim), która zaśpiewała (z gitarą) między innymi „Kaczkę Dziwaczkę” i „Puszka Okruszka”, oraz najmłodsi górale: dziecięcy zespół „Turlicki” działający przy Kole im. Jana Sabały w New Jersey oraz dziecięcy zespół „Podhalanie” ze Stowarzyszenia Podhalan w New Jersey – Koła nr 6 im. Kazimierza Przerwy –Tetmajera, którzy pięknie zaśpiewali i zatańczyli po góralsku.

Natomiast swoją kreatywność i wiedzę o Polsce i Stanach uczniowie szkoły wyrazili w swoich pracach plastycznych pt: „Polska flaga”, „Nowy Jork”, „Warszawa”, „Wszystko co polskie”, „Moje ulubione polskie danie kulinarne.” Doskonale wypadli najmłodsi czyli przedszkolacy i zerówka z rymowankami prof. Marty Bogdanowicz, piosenką „Krokusy” z popularnego programu telewizyjnego dla dzieci „Domisie” oraz inscenizacją książeczki „Rzeszowskie spacery dla przedszkolaków”.

W Polsce jedno z wydawnictw „Dwie siostry” tłumaczy na język polski najlepszą literaturę dziecięcą na świecie, i tak częścią naszego różnorodnego programu były dwie dwujęzyczne inscenizacje bardzo popularnych w Stanach książek dla dzieci: Eric Carle – „The Very Hungry Caterpillar” / „Bardzo głodna gąsienica” oraz Michael Rosen – „We going on a Bear Hunt” / „Idziemy na niedźwiedzia” , do których dekoracje przygotowali uczniowie oraz rodzice. Wielkie emocje wzbudziło także dyktando dla rodziców, wzięło w nim udział ponad 20 osób.

Tekst i zdjęcia: Aneta Pieróg-Sudoł – koordynator z Clifton, NJ 

aneta

aneta0

aneta2

aneta4

aneta5

aneta6

aneta7

aneta8

aneta9

aneta10

aneta11