Polonijny Dzień Dwujęzyczności
  • Święto polskiego języka
    • O Polonijnym Dniu Dwujęzyczności
    • Proklamacja nowego święta
    • Sponsorzy i Przyjaciele
    • Dlaczego powinniśmy świętować polski język?
    • Polonijny Dzień Dwujęzyczności w mediach
  • Celebruj święto polskiego języka w swoim środowisku
    • Młodzi Ambasadorzy Dwujęzyczności
    • Materiały do wykorzystania
      • Hasła, wiersze i slogany o dwujęzyczności
      • Quizy, rebusy, gry, zgadywanki
      • Scenariusze
      • Ćwiczenia językowe
      • Materiały graficzne
      • Video
      • Inne pomysły
  • WYDARZENIA PDD
    • Wydarzenia PDD 2019
    • Wydarzenia PDD 2018
    • Wydarzenia PDD 2017
    • Wydarzenia PDD 2016
    • Wydarzenia PDD 2015
  • Przyłączyli się do nas
  • Kontakt
Ostatnio dodane:
Oglądaj relacje z obchodów X Polonijnego Dnia Dwujęzyczności...
PDD 2024: Isabelle Broda – Konstanty Ildefons Gałczyński...
Polonijny Dzień Dwujęzyczności u Brzechwy! Cześć!!! Hello!!!
„Barwy, smaki i zapachy Polski” – wyniki konkursu...
„Mądrości ukryte w legendach, baśniach i przypowieściach” –...

Polonijny Dzień Dwujęzyczności

  • Święto polskiego języka
    • O Polonijnym Dniu Dwujęzyczności
    • Proklamacja nowego święta
    • Sponsorzy i Przyjaciele
    • Dlaczego powinniśmy świętować polski język?
    • Polonijny Dzień Dwujęzyczności w mediach
  • Celebruj święto polskiego języka w swoim środowisku
    • Młodzi Ambasadorzy Dwujęzyczności
    • Materiały do wykorzystania
      • Hasła, wiersze i slogany o dwujęzyczności
      • Quizy, rebusy, gry, zgadywanki
      • Scenariusze
      • Ćwiczenia językowe
      • Materiały graficzne
      • Video
      • Inne pomysły
  • WYDARZENIA PDD
    • Wydarzenia PDD 2019
    • Wydarzenia PDD 2018
    • Wydarzenia PDD 2017
    • Wydarzenia PDD 2016
    • Wydarzenia PDD 2015
  • Przyłączyli się do nas
  • Kontakt
lis 17, 2024
2024

Oglądaj relacje z obchodów X Polonijnego Dnia Dwujęzyczności na świecie

by AdminWWW
lis 17, 2024
2024

PDD 2024: Isabelle Broda – Konstanty Ildefons Gałczyński „Troszeczkę pomarzyć”

by DPS
paź 27, 2024
2024

Polonijny Dzień Dwujęzyczności u Brzechwy! Cześć!!! Hello!!!

by AdminWWW
paź 20, 2024
2024

„Barwy, smaki i zapachy Polski” – wyniki konkursu poetyckiego

by DPS
paź 20, 2024
2024

„Mądrości ukryte w legendach, baśniach i przypowieściach” – wyniki konkursu filmowego

by DPS
paź 19, 2024
2024

10. Polonijny Dzień Dwujęzyczności w Hunter College w NYC

by DPS

Sponsorzy i Przyjaciele

 

Pierwszy Polonijny Dzień Dwujęzyczności odbył się 10 października 2015 roku. W ramach jego obchodów zorganizowaliśmy w USA sześć całodziennych wydarzeń, które miały pokazać innym, polskim szkołom, organizacjom, klubom, mediom, czy indywidualnym osobom, jak możemy celebrować to nowe święto, które w 2015 roku znalazło się po raz pierwszy w polonijnym kalendarzu.

Wszystkie imprezy nie odbyłyby się, gdyby nie cały sztab osób pomagających przy poszczególnych ich częściach. Większość z nich pracowała wolontaryjnie, wierząc w ideę tego nowego polonijnego święta, za co chcemy im serdecznie podziękować.

Przede wszystkim ogromne podziękowania należą się koordynatorom wydarzeń: Marcie Kustek, Danusi Świątek, Elizie Sarnackiej Mahoney, Lidii Russell, Marcie Wesołowskiej i Tomkowi Wojciechowskiemu, którzy przygotowywali program imprez już kilka miesięcy wcześniej i spędzili bardzo wiele godzin, by całość była spójna, zarówno edukacyjna, jak i rozrywkowa dla uczestników.

Obok koordynatorów, poniżej prezentujemy osoby, organizacje i firmy, dzięki którym mogliśmy celebrować święto polskiego języka.

 

konsulat RPNowy Jork 

Dziękujemy Konsulatowi Generalnemu RP w Nowym Jorku, Konsul Generalnej Urszuli Gacek, wicekonsulom Alicji Tunk oraz Mateuszowi Stąsiekowi, za pomoc zarówno przy działaniach wprowadzających nowe święto w polonijnym środowisku oraz użyczenie pomieszczeń Konsulatu na jego proklamację, współfinansowanie strony PolishBilingualDay.com, jak i ciągłe wsparcie w działaniach akcji „W naszym domu mówimy po polsku”.

 

pysZEyACDziękujemy Sławomirowi Platta z The Platta Law Firm Sponsorowi wspierającemu Polonijny Dzień Dwujęzyczności na wschodnim wybrzeżu USA oraz działania w akcji „W naszym domu mówimy po polsku!”.

 

 

 

Dziękujemy lokalnym sponsorom: polskim delikatesom Hetman i pani Jagodzie, piekarni Syrena, sklepom Kefirek i Bułeczka.

Dziekujemy panu Wojciechowi Wojciechowskiemu oraz dzieciom z jego tanecznej grupy Wianek, Basi Falkowskiej – nauczycielce w szkole PS71, Indianie Soto – dyrektor PS71 na Ridgewood, Anecie Rzucidło, Wojtkowi Maślance, Basi Sali- Maślance, Joasi Stankiewicz, , Irenie Biały, Małgorzacie Szumowskiej i dzieciom z Teatru Bąbelki, Edycie Maselbas i Fundacji Noble Planners, DJ Jaro, Kasi Stolarczyk – nowojorskiej mistrzyni zumby, Oli Stolarczyk, Sebastianowi Stolarczyk, Emmie i Ethanowi Behary oraz ich mamie Basi Malinowskiej, Julianowi Głowaczowi, Karolinie Walczyk, Dobrusi i Andrzejowi Dyniszkiewicz.

Beata Ślązak ZalewskiSzczególne podziękowania kierujemy do Beaty Ślązak Zalewski, artystki z Ridgewood w Nowym Jorku, autorki symbolu Polonijnego Dnia Dwujęzyczności,  kolorowego kogutka, który stał się ulubionym motywem koszulek, plakatów, balonów i innych gadżetów rozdawanych w dniu tego święta.

 

Piotr RudzinskiOgromne podziękowania należą się również Piotrowi Rudzińskiemu, który jest autorem słów, muzyki oraz aranżacji piosenki Polonijnego Dnia Dwujęzyczności „Trzy ważne słowa”.

 

Mahwah, NJ 

Koordynator: Danuta Świątek

Dziękujemy wszystkim, którzy przyczynili się do organizacji Polonijnego Dnia Dwujęzyczności w Mahwah, NJ. Są to: ks. Jacek Marchewka, Mariusz  Gajewicz, Sylvia Gajewicz, Katarzyna Michalak, Olivia Michalak, Bożena Guściora, Katarzyna Kowal, Jolanta Chorąży, Teresa Osadnik, Rodzina Rynkevec, Beata Chrobak, Aneta Pieróg-Sudoł, Agnieszka Hakkenberg, Krystyna Klecha, Barbara Zielinska, Katarzyna Kanburiyan, Paulina Kanburiyan, Kimberly Pienkawa, Natalie Pienkawa, Kaz Pienkawa, Nicole Kuceravec, Wojtek Topczewski, Patrick Murzinski, Kevin Sienkowski, Patryk Zalewski, Laura Pomykała, Camilla i Isabella Wnek, Jurek Majcherczyk, Prof. Wiesław Nowiński, Agata Maciejewski, Izabella Laskowska, Grażyna Drabik, Magda Occicone, Zuzanna Golec, rodzina Chrobak, Anna Kertyczak, Paula Szczepara, Tomek Szczepara, Teresa Szczepara, rodzina Chigrinuk,Wojtek Dojka, Kasia Deja.

Szczególne podziękowania za przyjazd dla harcerek z Rockland, uczniów ze Szkoły im. Marii Konopnickiej w Yonkers, NY oraz Syreny Deli z Linden, NJ.

Wallington, NJ

Koordynator: Tomasz Wojciechowski

Ogromne podziękowania dla Ilony Wojciechowskiej, Marty Hanaka, Grety Pacholak, Witolda Kuleszy i Sylwestra Gawła.

Copiague, NY 

Koordynator: Marta Wesołowski

Do organizacji wydarzenia na Long Island przyczyniły się Beata Szczech, Urszula Brożek, Mirosław Bąk.

Denver, CO

Koordynator: Eliza Sarnacka Mahoney

Dziękujemy Katarzynie Żak – prezes klubu Polskiego Denver, Kindze Rogalskiej – dyrektor artystycznej teatru Tadam!, dyrektorowo polskiej szkoły Stanisławowi Gadzinie, Krzysztofi Rogalskiemu, Lucynie Capmo – nauczycielce w polskiej szkole w Denver, Małgorzacie Sturgill, Patrickowi Mahoney, Kasi Fedorowicz – przewodniczącej Polish National Alliance, oddział w Denver, Wiktorii Mahoney.

Boston MA

Koordynator: Lidia Russell

Ogromne podziękowania należą się dyrektorowi Polskiej Szkoły w Bostonie Janowi Kozakowi, dyrektorowi Fundacji Kultury Polskiej w Bostonie Andrzejowi Pronczukowi, proboszczowi Jerzemu Zebrowskiemu,  Sylwii Kłoczkowskiej Wadach, Rafałowi Borkiewiczowi, Dorocie Kapcia, Joannie Momot Schulman, Tomaszowi Danickiemu, Ani Leliwie, Basi Franks, Ali Kozak, Gosi Kosińskiej i Halinie Sobieszek. Dziękujemy za medialne wsparcie White Eagle i Marcinowi Bolcowi.

 

Sponsorzy i Przyjaciele was last modified: 4 kwietnia, 2016 by DPS
Share
Facebook Twitter Google + Pinterest

Polish Billingual Day

Polonijny Dzień Dwujęzyczności, czyli Polish Billingual Day obchodzony jest w każdy trzeci weekend października. Pomysłodawcą i organizatorem dnia polskiego języka jest DSNY Foundation, poprzednio funkcjonująca jako Dobra Polska Szkoła, która w 2020 roku zmieniła nazwę na nową. DSNY Foundation jest jedynym głównym koordynatorem Polonijnego Dnia Dwujęzyczności.

Wyniki Konkursu „MĄDROŚCI UKRYTE W LEGENDACH, BAŚNIACH I PRZYPOWIEŚCIACH”

Skorzystaj z naszej bazy materiałów na Dzień Dwujęzyczności

„Trzy Słowa” – piosenka Polonijnego Dnia Dwujęzyczności

https://www.youtube.com/watch?v=uo2mvJjQTcE

Patron honorowy: Prof. Jan Miodek

https://www.youtube.com/watch?v=83KHAR9t5xg&t=4s

Patron medialny:

Konkursy filmowe PDD

„Bo przecież…śpiewać każdy może!”

Polonijne talenty

W naszym domu mówimy po polsku Odc.6 „Język polski jako łącznik pokoleń”

https://www.youtube.com/watch?v=x5OiaqYuS0g&t=20s

Polecamy!

Facebook

Polub nas na Fb!

Facebook

Młodzi Ambasadorzy Dwujęzyczności

https://www.youtube.com/watch?v=2iicVUPhfHk
https://www.youtube.com/watch?v=D-_oDCpCU_o
https://www.youtube.com/watch?v=YCmxQpouZfc&t=6s

Młodzi Ambasadorzy Dwujęzyczności

https://www.youtube.com/watch?v=Pv_W5ruqGus
https://www.youtube.com/watch?v=eTT78COajXg&t=2s
https://www.youtube.com/watch?v=G1gtvUZ49uc&t=4s

Młodzi Ambasadorzy Dwujęzyczności

https://www.youtube.com/watch?v=EPkSXWhz7PU&t=2s
https://www.youtube.com/watch?v=pKuNC6Esc4c&t=15s
https://www.youtube.com/watch?v=yAYUG2HFmi0&t=180s
  • Facebook
  • Youtube

@2019 - Dobra Szkola Nowy Jork. All Right Reserved.


Back To Top